расследовать и наказывать 中文是什么意思
发音:
中文翻译
手机版
- 究罚
- расследовать и наказать 究治... 详细翻译>>
- производить расследование и наказывать 查办... 详细翻译>>
- расследовать и найти 检搜... 详细翻译>>
- расследовать и покарать 按惩... 详细翻译>>
- рассказывать и петь 小书... 详细翻译>>
- ловить и наказывать 逮治... 详细翻译>>
- расследовать и разжаловать 检革... 详细翻译>>
- расследовать факт 验事... 详细翻译>>
- снова и снова расследовать 三推六问... 详细翻译>>
- награждать и наказывать 劝惩赏罚赏刑... 详细翻译>>
- надзирать и наказывать 规训与惩罚... 详细翻译>>
- наказывать и награждать 威福... 详细翻译>>
- расследовать на месте 参候检踏实检... 详细翻译>>
- расследовать и доносить 察稟... 详细翻译>>
- повышать и наказывать 陟罚... 详细翻译>>
- расследовать и проверять 查核... 详细翻译>>
- осмотреть и расследовать 检实... 详细翻译>>
- расследовать и запретить 检禁... 详细翻译>>
- расследовать и судить 验治鞫治... 详细翻译>>
- расследовать и определить взыскание 察议... 详细翻译>>
- наказывать 动词 惩办处分〔未〕见наказ`ать-2.... 详细翻译>>
- рассле́довать 探查调查查明... 详细翻译>>
- расска́зывать 讲述说诉说讲述叙说叙述详述敍述... 详细翻译>>
- насказывать 〔未〕见насказ`ать.... 详细翻译>>
- расследовать и компенсировать 检抵... 详细翻译>>
- расследовать и предавать суду 究法... 详细翻译>>
例句与用法
- 委员会敦促缔约国调查并惩处警方针对非裔人口的种族定性做法。
Комитет призывает государство-участник расследовать и наказывать за практику расового профилирования, используемую полицией в отношении населения африканского происхождения. - 因此,国家必须预防、调查和惩罚侵犯《公约》承认的权利的任何行为。
Соответственно, государства обязаны предотвращать, расследовать и наказывать любое нарушение прав человека, признанных в Конвенции. - 特别报告员敦促各国政府深入调查,确保对人贩子和所有参与虐待儿童者进行刑事制裁。
Специальный докладчик настоятельно призывает правительства тщательно расследовать и наказывать в уголовном порядке торговцев людьми и всех тех, кто причиняет вред детям. - 贸发会议秘书处在开场白中强调,应将核心卡特尔作为最恶劣的反竞争做法进行调查和处罚。
Во вступительном слове представитель секретариата ЮНКТАД подчеркнул, что злостные картельные сговоры следует расследовать и наказывать как наихудшее проявление антиконкурентной практики. - 委员会呼吁缔约国遵守其在《公约》之下的义务,对酷刑行为进行调查和适当惩处,要考虑到这些行为的严重性。
Комитет призывает государство-участник выполнить свои обязательства, содержащиеся в Конвенции, и расследовать и наказывать за преступления пытки, назначая меры наказания, соответствующие их тяжести. - 委员会呼吁缔约国遵守其在《公约》之下的义务,对酷刑行为进行调查和适当惩处,要考虑到这些行为的严重性。
Комитет призывает государство-участника выполнить свои обязательства, содержащиеся в Конвенции, и расследовать и наказывать за преступления пытки, назначая меры наказания, соответствующие их тяжести.
расследовать и наказывать的中文翻译,расследовать и наказывать是什么意思,怎么用汉语翻译расследовать и наказывать,расследовать и наказывать的中文意思,расследовать и наказывать的中文,расследовать и наказывать in Chinese,расследовать и наказывать的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。